Traducere romana olandeza

Aveti nevoie de traducere romana olandeza?

       Biroul nostru de traduceri va pune la dispozitie specialisti pregatiti sa va ofere traducere romana olandeza, in cel mai scurt timp cu putinta.

       Va garantam calitatea traducerilor efectuate de traducatorii nostri, precum si corectitudinea acestora. Traducatorii nostri sunt traducatori profesionisti, cu experienta, autorizati de catre Ministerul de Justitie din Romania.

       In plus, va putem oferi si autorizarea, legalizarea, supralegalizarea sau apostilarea traducerilor, daca este cazul. Va asiguram toate acestea la un pret avantajos.

      Asteptam sa ne contactati atat pentru a ne solicita traducere romana olandeza, cat si pentru a va clarifica eventualele nelamuriri cu privire la serviciul nostru de traducere romana olandeza.

Istoria limbii olandeze

      Limba olandeza apartine grupului de limbi vest-germanice, care mai cuprinde engleza si germana. Dintre cele doua limbi inrudite, germana este mult mai apropiata de olandeza. Acest fapt se datoreaza stabilirii francilor in aceasta regiune in secolul al V-lea, dupa caderea Imperiului Roman de Apus. Impactul francilor, un trib germanic, a fost aici mult mai puternic decat al altor triburi, cum ar fi saxonii sau frizonii, care aveau sa migreze curand pe teritoriul de zi al Marii Britanii. Olandeza si germana sunt incluse de fapt in subgrupa continentala, spre deosebire de engleza si frizona. Tocmai in secolul al VII-lea, olandeza a inceput sa se diferentieze de germana, in special in privinta asa numitei mutatii consonantice (un proces de transformare a consoanelor tipic limbilor germanice, de exemplu P a devenit PF), care nu s-a produs in regiunile vorbitoare de olandeza. Prin urmare, olandeza incepe sa se dezvolte ca o limba autonoma cu un alfabet propriu. Cele mai vechi texte scrise in limba olandeza, cunoscute in prezent, sunt niste psalmi care dateaza din secolul al X-lea. Inventarea tiparului in secolul al 15-lea a contribuit mult la dezvoltarea limbii, careia inca ii lipsea o ortografie uniforma. Conflictele religioase si politice din secolele al XVI-lea si al XVII-lea au stimulat uniformizarea limbii.