Traduceri din olandeza in romana

Doriti sa solicitati traduceri din olandeza in romana pentru actele dvs.?

    Daca aveti nevoie de traduceri din olandeza in romana, puteti apela la serviciile noastre cu cea mai mare incredere!

    Promitem sa va oferim traduceri din olandeza in romana de calitate, efectuate de traducatori profesionisti, autorizati de catre Ministerul de Justitie din Romania. Indiferent de domeniu (juridic, economic, tehnic, medical), traducerea dvs. va fi livrata/efectuata rapid.

    Va putem oferi chiar si autorizarea, legalizarea, supralegalizarea sau apostilarea traducerilor.

    Pentru a economisi timp, ne puteti solicita traduceri din olandeza in romana si online.

    Va rugam sa ne contactati, nu doar pentru a ne cere traduceri din olandeza in romana de calitate, ci si pentru celelalte servicii pe care le oferim: interpretariat, autorizare, legalizare, supralegalizare, apostilare, traduceri din/in alte limbi.

Unde este vorbita limba olandeza

    Olandeza este limba oficiala a Olandei. Un procent de 96% din populatia de 16,7 milioane de persoane a tarii vorbeste limba olandeza ca limba materna. In provincia Friesland si intr-o mica regiune din Groningen este vorbita si limba frizona, insa doar de cateva sute de persoane. Pe teritoriul Olandei sunt vorbite mai multe dialecte care totusi nu concureaza cu limba standard, folosita de massmedia, in sistemul de invatamant si in administratie.

    In Belgia, tara vecina cu o populatie de 11 milioane, sunt trei limbi oficiale: olandeza (numita si flamanda), franceza si germana. 59% din belgieni sunt vorbitori nativi de olandeza, pe cand franceza este limba materna a 40% din populatie. Olandeza este limba oficiala in Flandra (este vorbita de 97% din locuitorii regiunii) si alaturi de franceza in Capitala Belgiei, Bruxelles. De la intemeierea Regatului Belgiei in 1830, Bruxelles-ul s-a transformat dintr-o comunitate in totalitate vorbitoare de limba olandeza cu o minoritate franceza intr-un oras multilingv in care franceza devenise o lingua franca. Aceasta schimbare radicala se datoreaza in parte emigrarii unui numar important de vorbitori de franceza, dar si atitudinii permisive a localnicilor flamanzi, care pe la 1880 incepeau sa devina bilingvi.